몬스터의 명칭을 말하는것 같습니다.
한국에는 이미 "판타지"하면 구체적으로 떠오르는것이 있습니다. "판타지"라는 것 자체가 무한한 상상력 속에서의 세계를 말하지만, 역설적이게도 "한국 판타지"라는 세계관이 대부분 짜여있고, 대부분의 게임도 그런 형식으로 제작됩니다.
몬스터에 대한것은 별거 아닙니다. 판타지 소설을 50권? 100권? 그정도 읽어보면 주로 출몰하는 몬스터들, 줄줄히 나열할수 있을정도의 내공이 쌓입니다.
물론 이런 판타지 소설을 보는건 빌려보든, 사서보든 돈이 많이 들기 때문에 인터넷같은곳에서 쉽게 찾을수 있습니다. 판타지 창작소설 홈페이지 같은곳의 자료실에서 찾을수 있지요. 또한 판타지게임같은데에서도 참고할수 있습니다.
이런 몬스터들 말고 각 게임의 개성적인 몬스터들도 물론 있습니다. 보통 그런것은 영어의 뜻을 빌려와 읽습니다.
예를들면 블러디울프 (bloody wolf), 한국판타지 세계관에서 블러디 울프라는것은 없습니다.
다만, "울프"라는 것은 늑대를 뜻하며, "블러드"라는 것은 피로 얼룩진, 피의 라는 뜻을 가지고 있습니다.
보통 게임제작자들은 이런식으로, 이미 있는 한 판타지 대상 (오크 -> 레드오크, 화이트오크/ 뱀파이어-> 언블레스 뱀파이어, 다크니스 뱀파이어등등)앞에 영어를 붙여서 씁니다.
물론 예외도 있죠.
달의이야기2에 있는 "거대 슬라임"같은것은 "슬라임"이라는 몬스터(칩셋 slime을 찾아보면 젤리같은게 있죠.)앞에 거대 라는것을 붙여서 "큰 슬라임"이라는 뜻으로 쓰였습니다.
작명은 여러가지지만, 보통 이미있는 대상앞에 자신의 기호에 따라 영어를 붙였다 뗏다 합니다.
한국에는 이미 "판타지"하면 구체적으로 떠오르는것이 있습니다. "판타지"라는 것 자체가 무한한 상상력 속에서의 세계를 말하지만, 역설적이게도 "한국 판타지"라는 세계관이 대부분 짜여있고, 대부분의 게임도 그런 형식으로 제작됩니다.
몬스터에 대한것은 별거 아닙니다. 판타지 소설을 50권? 100권? 그정도 읽어보면 주로 출몰하는 몬스터들, 줄줄히 나열할수 있을정도의 내공이 쌓입니다.
물론 이런 판타지 소설을 보는건 빌려보든, 사서보든 돈이 많이 들기 때문에 인터넷같은곳에서 쉽게 찾을수 있습니다. 판타지 창작소설 홈페이지 같은곳의 자료실에서 찾을수 있지요. 또한 판타지게임같은데에서도 참고할수 있습니다.
이런 몬스터들 말고 각 게임의 개성적인 몬스터들도 물론 있습니다. 보통 그런것은 영어의 뜻을 빌려와 읽습니다.
예를들면 블러디울프 (bloody wolf), 한국판타지 세계관에서 블러디 울프라는것은 없습니다.
다만, "울프"라는 것은 늑대를 뜻하며, "블러드"라는 것은 피로 얼룩진, 피의 라는 뜻을 가지고 있습니다.
보통 게임제작자들은 이런식으로, 이미 있는 한 판타지 대상 (오크 -> 레드오크, 화이트오크/ 뱀파이어-> 언블레스 뱀파이어, 다크니스 뱀파이어등등)앞에 영어를 붙여서 씁니다.
물론 예외도 있죠.
달의이야기2에 있는 "거대 슬라임"같은것은 "슬라임"이라는 몬스터(칩셋 slime을 찾아보면 젤리같은게 있죠.)앞에 거대 라는것을 붙여서 "큰 슬라임"이라는 뜻으로 쓰였습니다.
작명은 여러가지지만, 보통 이미있는 대상앞에 자신의 기호에 따라 영어를 붙였다 뗏다 합니다.