예, 정체소녀의 진엔딩을 보는 방법을 가르쳐 달라고 쪽지를 주셨더군요...
그런데 아무리 찾아봐도 쪽지함에서, 쪽지를 주신 분에게 답장을 보내는 기능이 없더군요.
자유게시판을 둘러보아도 님의 아이디로 적힌 글이 하나도 없어서... 일단 자유게시판에 적어보겠습니다.
이게 정확한 조건인지 아닌지는 모르겠지만, 저는 이렇게해서 엔딩을 봤어요.
1. 각 지역에서 조각들을 모두 모읍니다.
2. 그 후 티스카를 만나면, '질서'가 나와서 "님 이제 패망임ㅋ 털릴 준비하셈" 이라고 함미다.
3. 그러자 티스카가 "헐ㅋ 나 쇼크좀 받은듯. 고독좀 씹어먹으러 감" 이라고 합니다.
여기서 분기입니다.
*. 티스카를 만나지 않고, 바로 '질서'가 기다리는 문으로 들어간다면 선택지에 따라 엘리스 희생엔딩을 볼수가 있구요.
3. 문으로 들어가지 않고, 마을로 돌아가서 티스카를 찾아 돌아다니면 티스카와 만나집니다.
4-. 티스카와 쏼라쏼라 이하생략 봉산탈춤을 하다보면 선택지가 하나 더 나옵니다.
5. 그 선택지에서 '끝까지 지켜본다' 가 아니라 ' ........' 를 선택하면 진엔딩이 나옵니다.
진엔딩을 본 후에 '앨리스의 뒷풀이'를 보신다면, 한층 재미있으실듯 : )
저장은 꼼꼼히 합시다!
ps. 원하셨던 제작자님의 홈페이지 입니다. http://www.ab.auone-net.jp/~uta_m/
사족을 얼마간 덧붙이자면, 일본판 RPG쯔꾸루(만들기) 계열 게임을 할때는, 거의 대부분의 경우
일본판 RTP(런타임 패키지)가 필요하게 됩니다.
RTP는 http://www.famitsu.com/freegame/rtp/index.html 에서 받을수가 있고, 어플로케일로 설치를 하시면 됩니다.
잘 모르시는 분들도 계시는데, EZ트랜스의 연동프로그램(아랄 트랜스 등)을 이용하면
옵션 설정에 따라 R2K(RPG2000, 2003)게임도 번역이 가능합니다.
제 근성이 모자라서 번역을 못해서 그렇지, 훨씬 재밌는 게임도 많으니 시간이 나시면 해보심이 어떨지!
ps2. 깜박하고 안적었는데...., 제 번역판에서는 시스템의 미번역 부분이 있는지, 특정 스킬들(꽤나 많이...)이
조건을 맞추어도 배워지지 않는 경우가 있었습니다.
일본판을 받아서 세이브 파일을 옮긴후 전투를 한두번 하면 배워지지만....
뭐 그냥 포기하시면 편할것같습니다 (....)