靜かに 呼吸 重ねあわせた やさしい 時の 中で
시즈카니 코큐우 카사네아와세타 야사시이 토키노 나카데
조용히 호흡을 계속해서 맞추었어 다정한 시간 속에서
月の 光は 二人を 照らし 闇に 白く さいた
츠키노 히카리와 후타리오 테라시 야미니 시로쿠 사이타
달빛은 우리 둘을 비추고 어둠에 새하얗게 피었어
どんな ふうに 傳えて どんな ふうに 感じて
도은나 후우니 츠타에테 도은나 후우니 카음지테
어떤 식으로 전하고 어떤 식으로 느끼고
不思議 自然 君と いれば
후시기 시제응 키미토 이레바
신기해 자연스럽게 너와 함께 있으면
いつも ホントの 心に つながる
이츠모 호은토노 코코로니 츠나가루
언제나 진정한 마음에 이어지네
僕に とって できる こと すべて 捧げたい
보쿠니 토옷테 데키루 코토 스베테 사사게타이
내가 할 수 있는 모든 것을 바치고 싶어
君と いる 未來 描いて
키미토 이루 미라이 에가이테
그대와 함께하는 미래를 그리면서
搖るぎない いとしさに 愛を こめ
유루기나이 이토시사니 아이오 코메
흔들림 없는 사랑스러움에 사랑을 담아
あふれだす 想いを 抱きしめて Shining Tears
아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears
흘러넘치는 마음을 끌어안아줘 Shining Tears
迷い疲れて 眠る 夜には 君の 笑顔を 想い
마요이츠카레테 네무루 요루니와 키미노 에가오오 오모이
방황하다 지쳐 잠드는 밤에는 너의 웃는 얼굴을 생각하고
魅せない 淚 しずくと なって 闇に 白く さいた
미세나이 나미다 시즈쿠토 나앗테 야미니 시로쿠 사이타
매혹할 수 없는 눈물이 물방울이 되어서 어둠에 새하얗게 피었어
こんな ふうに 出會えて こんな ふうに 愛して
코은나 후우니 데아에테 코은나 후우니 아이시테
이런 식으로 만나서 이런 식으로 사랑하고
遠い 場所に 別の 場所に
토오이 바쇼니 베츠노 바쇼니
머나먼 곳에 다른 곳에
いても ホントの 心は つながる
이테모 호은토노 코코로와 츠나가루
있어도 진정한 마음은 이어지네
いつの 日か いつの 日か 離れる こと なく
이츠노 히카 이츠노 히카 하나레루 코토 나쿠
언젠가 언젠가 서로 떨어지지 않고
過ごしたい 君と 二人で
스고시타이 키미토 후타리데
지내고 싶어 너와 둘이서
透き通った 夢だから かなえたい
스키토옷타 유메다카라 카나에타이
투명한 꿈이니까 이루고 싶어
どうか この 願いを 屆けたい Shining Tears
도오카 코노 네가이오 토도케타이 Shining Tears
부디 이 소원을 이루고 싶어 Shining Tears
こんな ふうに 出會えて こんな ふうに 愛して
코은나 후우니 데아에테 코은나 후우니 아이시테
이런 식으로 만나서 이런 식으로 사랑하고
遠い 場所に 別の 場所に
토오이 바쇼니 베츠노 바쇼니
머나먼 곳에 다른 곳에
いても ホントの 心は つながる
이테모 호은토노 코코로와 츠나가루
있어도 진정한 마음은 이어지네
僕に とって できる こと すべて 捧げたい
보쿠니 토옷테 데키루 코토 스베테 사사게타이
내가 할 수 있는 모든 것을 바치고 싶어
君と いる 未來 描いて
키미토 이루 미라이 에가이테
그대와 함께하는 미래를 그리면서
搖るぎない いとしさに 愛を こめ
유루기나이 이토시사니 아이오 코메
흔들림 없는 사랑스러움에 사랑을 담아
あふれだす 想いを 抱きしめて Shining Tears
아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears
흘러넘치는 마음을 끌어안아줘 Shining Tears
いつの 日か いつの 日か かなえたい
이츠노 히카 이츠노 히카 카나에타이
언젠가 언젠가 이루고 싶어
どうか この 願いを 屆けて
도오카 코노 네가이오 토도케테
부디 이 소원을 이루어줘
搖るぎない いとしさに 愛を こめ
유루기나이 이토시사니 아이오 코메
흔들림 없는 사랑스러움에 사랑을 담아
あふれだす 想いを 抱きしめて Shining Tears
아후레다스 오모이오 다키시메테 Shining Tears
흘러넘치는 마음을 끌어안아줘 Shining Tears
--------------------------------------------------------------------
쿨에디트 설치기념으로 불러보았습니다 //_ //......
음치임을 감안해 주셔요(도망)