오랜만입니다;;
KOTOKO님 가장 최근 싱글곡(...)
목낫기를 벼르고 벼르다가 시험기간인데도 불구하고
;;;미친척하고 녹음한 곡이랍니다~
1절밖에 없어요............
421-a will-
作詞者名 kotoko
作曲者名 中沢伴行
ア-ティスト kotoko
桜色のブーツが ああ…
사쿠라이로노부-츠가 아아…
분홍빛 부츠가 아아…
早く連れ出してと誘う午後
하야쿠츠레다시테토사소우고고
빨리 데려가달라고 꾀어내는 오후
きっと去年見た景色よりも
킷토쿄넨미타케시키요리모
분명 작년에 봤던 경치보다도
高く広く遠く飛べるような鼓動のまま
타카쿠히로쿠토오쿠토베루요오나코도-노마마
높이 넓게 멀리 날아갈 수 있을 것같은 고동인채
目の前に立ちふさぐ扉 こじ開けなくちゃ
메노마에니타치후사구토비라 코지아케나쿠챠
눈앞에 가로막아서는 문 비집어 열어야만해요
“ありがとう”伝えたい人がいるの
"아리가토-"츠타에타이히토가이루노
"고마워요"란 말을 전하고싶은 사람이 있어요
春の陽射し蘇る
하루노히자시요미가에루
봄의 햇살이 되살아나요
見えない翼みつけた記念日(ひ)
미에나이츠바사미츠케타키넨히
보이지않는 날개를 찾은 기념일
はち切れそうな鞄にもたれる私が居た
하치키레소오나카방니모타레루와타시가이타
찢어질듯한 가방에 기대는 내가 있었어요
空に描くプロローグ
소라니에가쿠프로로-그
하늘을 그리는 프롤로그
夢は始まったばかり
유메와하지맛타바카리
꿈은 시작되었을 뿐
風がめくる一頁
카제가메쿠루히토페-지
바람이 넘기는 한페이지
キラリ 愛で埋まる
키라리 아이데우마루
반짝 사랑으로 메꿔요
KOTOKO님 가장 최근 싱글곡(...)
목낫기를 벼르고 벼르다가 시험기간인데도 불구하고
;;;미친척하고 녹음한 곡이랍니다~
1절밖에 없어요............
421-a will-
作詞者名 kotoko
作曲者名 中沢伴行
ア-ティスト kotoko
桜色のブーツが ああ…
사쿠라이로노부-츠가 아아…
분홍빛 부츠가 아아…
早く連れ出してと誘う午後
하야쿠츠레다시테토사소우고고
빨리 데려가달라고 꾀어내는 오후
きっと去年見た景色よりも
킷토쿄넨미타케시키요리모
분명 작년에 봤던 경치보다도
高く広く遠く飛べるような鼓動のまま
타카쿠히로쿠토오쿠토베루요오나코도-노마마
높이 넓게 멀리 날아갈 수 있을 것같은 고동인채
目の前に立ちふさぐ扉 こじ開けなくちゃ
메노마에니타치후사구토비라 코지아케나쿠챠
눈앞에 가로막아서는 문 비집어 열어야만해요
“ありがとう”伝えたい人がいるの
"아리가토-"츠타에타이히토가이루노
"고마워요"란 말을 전하고싶은 사람이 있어요
春の陽射し蘇る
하루노히자시요미가에루
봄의 햇살이 되살아나요
見えない翼みつけた記念日(ひ)
미에나이츠바사미츠케타키넨히
보이지않는 날개를 찾은 기념일
はち切れそうな鞄にもたれる私が居た
하치키레소오나카방니모타레루와타시가이타
찢어질듯한 가방에 기대는 내가 있었어요
空に描くプロローグ
소라니에가쿠프로로-그
하늘을 그리는 프롤로그
夢は始まったばかり
유메와하지맛타바카리
꿈은 시작되었을 뿐
風がめくる一頁
카제가메쿠루히토페-지
바람이 넘기는 한페이지
キラリ 愛で埋まる
키라리 아이데우마루
반짝 사랑으로 메꿔요